Меню
Навигация
Novatika

Лариса Смирнова (Все сообщения пользователя)

Не тратьте время на поиск — мы всё собрали за вас!
Больше не нужно искать в разных местах. Вся необходимая информация и актуальные курсы по охране труда — здесь.
Найти курс совенок
Форум:
Дата создания:
Выбрать из календаря
Выбрать из календаря
Тема:
Сообщение:
Упорядочить:

Страницы: 1
Нужно ли сотрудникам заново проходить обучения по ОТ, ПБ при изменении юр. адреса и названия организации?
 
Приказ МЧС
РФ от 12 декабря 2007 г. N 645
"Об утверждении Норм пожарной безопасности "Обучение мерам пожарной
безопасности работников организаций"
С Новым годом, с новым счастьем!!!
 
Всем Счастья, Здоровья, Успехов и Удачи!
Новости законодательства, Размещаем новости законодательства в части охраны труда
 
Цитата
Лёлька пишет:
емиологических правил и нормативов СанПиН « Гигиенические требования к физическим факторам производственной и окружающей среды »» Кто, что знает про это?
Проект постановление Главного санитарного врача РФ "Об утверждении СанПиН "Гигиенические требования к физическим факторам производственной и окружающей среды"
26 февраля 2014 г.



[img]file:///C:\WINDOWS\Temp\msohtmlclip1\01\clip_image002.gif[/img]Требования к физическим факторам производственной и окружающей среды, установленные в проекте, направлены на соблюдение санитарно-эпидемиологических требований при организации условий труда, на производстве и контроле физических факторов в окружающей среде
Краткое описание проблемы, на решение которой направлено предполагаемое регулирование:
В связи с необходимостью регламентации обеспечения санитарно-эпидемиологической безопасности населения в условиях воздействия физических факторов производственной и окружающей среды, а также с учетом необходимости гармонизации нормативной базы по предельно допустимым уровням физических факторов в производственных условиях и в окружающей среде необходима разработка санитарно-эпидемиологических правил и нормативов "Гигиенические требования к физическим факторам производственной и окружающей среды".
Круг лиц, на которых будет распространено его действие:
Юридические лица и индивидуальные предприниматели, граждане, лица независимо от их организационно-правовой формы и формы собственности, в том числе собственники, владельцы земельных участков, объектов и хозяйствующие субъекты, осуществляющие контроль физических факторов производственной и окружающей среде.

Общая характеристика соответствующих общественных отношений:
Проектом затрагивается сфера общественных отношений, отражающих взаимосвязи граждан, юридических лиц, индивидуальных предпринимателей и государственных надзорных органов в процессе их деятельности, касающейся реализации и контроля физических факторов производственной и окружающей среды.
Поздравляем милых женщин с 8 Марта!
 
Спасибо!!!
Новости законодательства, Размещаем новости законодательства в части охраны труда
 
Вышлите пожалуйста слайды по спец.оценке условий труда на адрес lar68@mail.ru. Заранее большое спасибо!
[ Закрыто] Помогите по Охране труда
 
Наличие инструкций на объектах, условия труда - согласно снипам, мед.осмотры. Если иота до вас не было, то куча приказов о назначениях и вводный инструктаж для всех (про дату поступления на работу можно забыть)
Проводить ли аттестацию рабочих мест?, Давай те обсудим
 
[TABLE][TR][TD]
[/TD] [TD]Прачечные: приемка и выдача белья, стирка, приготовление растворов, упаковка[/TD] [TD] 200[/TD] [/TR] [TR] [TD] 10[/TD] [TD]Прачечные: хранение белья[/TD] [TD] 75[/TD] [/TR] [TR] [TD] 11[/TD] [TD]Прачечные: хранение стиральных материалов[/TD] [TD] 50[/TD] [/TR] [TR] [TD] 12[/TD] [TD]Прачечные: сушильно- гладильные отделения[/TD] [TD] 300[/TD] [/TR] [TR] [TD] 13[/TD] [TD]Прачечные: починка белья[/TD] [TD] 750[/TD] [/TR] [TR] [TD] 14[/TD] [TD]Прачечные самообслуживания[/TD] [TD] 200[/TD][/TR][/TABLE]Без естественного освещения допускается проектировать помещения, размещение которых разрешено СНиП 2.08.02-89* в подвальных этажах зданий и сооружений.
Помогите найти нормативный документ
 
Методические рекомендации по разработке государственных нормативных требований охраны труда, утвержденные постановлением Минтруда России от 17.12.2002 № 80.
[ Закрыто] Новый порядок проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, Обсуждаем Приказ Минздравсоцразвития России №302н от 12 апреля 2011 г. вступающий в силу 01 января 2012 г.
 
Спасибо!
[ Закрыто] Новый порядок проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, Обсуждаем Приказ Минздравсоцразвития России №302н от 12 апреля 2011 г. вступающий в силу 01 января 2012 г.
 
Объясните, пожалуйста в чьи обязанности входит отправлять работников на предварительные мед.осмотры. Кадры валят эти обязанности на СОТа...
Договор подряда или субподряда?
 
Договор подряда
Договор N. . .

г.. . . . . . . . . " ". . . . .19 г.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .в лице
(название предприятия, организации)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
(должность, Ф. И. О.)
действующего на основании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
именуемый в дальнейшем Заказчик, с одной стороны, и . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(название предприятия, организации)
в лице. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
(должность, Ф. И. О.)
действующего на основании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
именуемый в дальнейшем Подрядчик, с другой стороны, заключили настоящий
договор, в дальнейшем "Договор", о нижеследующем:

1. Предмет Договора

1.1. Заказчик поручает, а Подрядчик принимает на себя обязательство
осуществить комплекс работ, направленных на создание. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .в дальнейшем Объекта Работ. Содержание и график выпол-
нения этапов работ приводятся в Календарном плане выполнения работ (При-
ложение 1), являющимся неотъемлемой частью Договора.
1.2. За выполненную работу Заказчик обязуется выплатить Подрядчику
денежное вознаграждение, размер и график выплат которого определен сторо-
нами в Протоколе соглашения о договорной цене (Приложение N 2), являющим-
ся неотъемлемой частью Договора.
Общая сумма Договора . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . руб.

2. Права и обязанности сторон

2.1. Заказчик для выполнения работ обязуется передать Подрядчику:
2.1.1. материалы: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(ассортимент, количество, срок предоставлен.)
2.1.2. оборудование:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.3. документацию:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2. Подрядчик обязуется:
2.2.1. приступить к работе не позднее . . . . . . . . . и закончить
создание Объекта работ к . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.2. следовать указаниям Заказчика о ходе выполнения работ;
2.2.3. использовать в ходе создания Объекта работ материалы соот-
ветствующего качества;
2.2.4. не реже одного раза в . . . . . . . . . . . . информировать
Заказчика о ходе выполнения работ;
2.2.5. использовать оборудование, предоставленное Заказчиком, в со-
ответствии с его техническим назначением;
2.2.6. по требованию Заказчика предоставлять отчет об использовании
материалов, предоставленных Заказчиком;
2.2.7. нести всю ответственность за ущерб, причиненный в ходе работ
людям, зданиям или оборудованию;
2.2.8. обеспечить доступ представителя Заказчика к объекту работ
или его части в рабочее время;
2.2.9. в случае возникновения обстоятельств, замедляющих ход работ
против планового, немедленно поставить в известность Заказчика;
2.2.10. относиться к информации передаваемой ему Заказчиком как к
конфиденциальной;
2.2.11. устранять по требованию Заказчика недостатки и дефекты в
работе.
2.3. Если с точки зрения Исполнителя материалы, поставленные Заказ-
чиком, или инструкции по ходу работ, даваемые Заказчиком, могут привести
к порче или гибели, к недоброкачественности Объекта Работ или его части,
Подрядчик имеет право потребовать у Заказчика письменного согласия на
использование указанных материалов или соблюдения указанных инструкций.
2.4. Если в процессе выполнения работ у Подрядчика не возникает
претензий по поводу материалов, поставленных Заказчиком, или инструкций,
даваемых Заказчиком, то материал считается поставленным требуемого ка-
чества, а указания соответствуют необходимому ходу работ и у Подрядчика
не возникает каких-либо претензий по этому поводу после использования
указанных материалов или выполнения указанных инструкций.
2.5. Подрядчик имеет право привлечь для выполнения работ по Догово-
ру третьих лиц . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(с письменного разрешения Заказчика;
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
с уведомлением Заказчика)
При этом Подрядчик несет перед Заказчиком всю ответственность за
выполнение третьим лицом условий Договора.

3. Ответственность сторон и условия расторжения Договора

3.1. Подрядчик несет полную ответственность за недоброкачествен-
ность используемого материала.
3.2. Все риски случайной гибели по ходу работ Объекта Работ или его
части, а также материалов и оборудования, используемых в работе, несет
Подрядчик. Указанные риски переходят к Заказчику на . . . . . .день после
заявления Подрядчика о готовности Объекта Работ к сдаче.
3.3. Если Заказчик не отвечает на заявления Подрядчика о недоброка-
чественности материалов или инструкций о ходе работ, даваемых Заказчиком,
Подрядчик вправе или расторгнуть Договор или отложить выполнение работ до
урегулирования разногласий. В обоих случаях Подрядчик вправе взыскать с
Заказчика понесенные убытки.
3.4. Если Подрядчик не приступил в течение. . . . .дней после срока
начала выполнения работ (п. 2.2.1) к работе или выполняет ее настолько
медленно, что станет очевидным невозможность создания Объекта Работ в
срок, Заказчик вправе расторгнуть Договор и потребовать у Подрядчика воз-
мещения убытков.
3.5. В случае неустранения Подрядчиком недостатков и дефектов в ра-
боте, на которые ему было указано Заказчиком, Заказчик вправе расторгнуть
Договор и потребовать от Подрядчика возмещения убытков.
3.6. Если гибель Объекта Работ или его части произошла по вине За-
казчика, то Подрядчик вправе получить вознаграждение за работу.
3.7. Заказчик вправе в любое время до окончания работ расторгнуть
Договор и возместить Подрядчику нанесенные убытки.

4. Порядок сдачи Объекта Работ

4.1. На следующий день после создания Объекта Работ Подрядчик уве-
домляет Заказчика об окончании работ.
4.2. Заказчик обязан в течение . . . . дней после заявления Подряд-
чика об окончании работ произвести инспекцию Объекта Работ. В случае со-
гласия Заказчика на прием Объекта Работ, сторонами составляется и подпи-
сывается Акт сдачи-приемки работ по форме Приложения 3, который является
с момента его подписания неотъемлемой частью Договора.
4.3. Одновременно с подписанием Акта сдачи-приемки работ Подрядчик
обязан предоставить Заказчику отчет об использовании материалов Заказчика
и передать Заказчику остатки этих материалов и технические средства, пре-
доставленные Заказчиком.
4.4. Подрядчик имеет право сдать Объект Работ досрочно.

5. Расчеты по Договору

5.1. За работы, выполненные Подрядчиком, Заказчик выплачивает Под-
рядчику денежное вознаграждение, размер которого за каждый выполненный
этап определен сторонами в Календарном плане выполнения работ (Приложение
1) и в Протоколе соглашения о договорной цене (Приложение 2). Денежное
вознаграждение за каждый этап выплачивается Заказчиком в течение. . . . .
дней после подписания сторонами акта сдачи-приемки работ за этот этап.
В случае просрочки выплаты денежного вознаграждения за выполненный
этап Заказчик выплачивает пеню в размере . . . .% от просроченной суммы
за каждый день просрочки.
5.2. Перед началом каждого этапа Заказчик выплачивает Подрядчику
аванс в размере . . . . . % от стоимости этапа.
Невыплата Заказчиком аванса может рассматриваться Подрядчиком как
заявление о расторжении Договора и в этом случае он вправе предъявить За-
казчику претензии в соответствии с п. 3.7.
5.3. В случае досрочного создания Подрядчиком Объекта Работ Заказ-
чик выплачивает Подрядчику премию в размере . . .. . . % от суммы Догово-
ра (п. 1.2) за каждый день, считая от фактической сдачи Объекта Работ до
его планируемой сдачи (п. 2.2.1).

6. Дополнительные условия

6.1. Все споры по Договору разрешаются сторонами в органах арбит-
ражного суда.
6.2. Все изменения, дополнения к Договору действительны, если они
оформлены в письменной форме и подписаны обеими сторонами.
6.3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7. Юридические адреса и банковские реквизиты сторон

7.1. Заказчик:
7.2. Подрядчик:

Заказчик: Подрядчик:

Переделайте под себя...
Договор подряда или субподряда?
 
К сожалению я их утверждаю только в области охраны труда...
Договор подряда или субподряда?
 
Сторонами в договоре подряда являются заказчик, поручающий выполнение определённой работы, и подрядчик, обязующийся выполнить эту работу, в качестве которых, в зависимости от той или иной разновидности подряда, могут выступать сделкоспособные физические и юридические лица, а также индивидуальные предприниматели.
(см ГК РФ п3,ст716;п.1,ст719)
Вопрос по аттестации, Как заставить аттестующую организацию переделать карты аттестации????
 
Аттестуют рабочее место, а не человека. В данном случае это одно рабочее место на котором работает 3 человека.
Должностные инструкции
 
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
для инженерно-технических работников, ответственных
за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии

.


1. Общие положения

1.1. В соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, (ПБ10-382), ответственным лицом за содержание грузоподъемных кранов в исправном назначается инженерно-технический работник соответствующей квалификации, в подчинении у которого будет находиться персонал (кроме стропальщиков), обслуживающий грузоподъемный кран.
1.2. Ответственность за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии должна быть возложена на одного инженерно-технического работника.
1.3. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, назначается после прохождения им проверки знаний Правил, должностной инструкции, другой нормативной документации, касающейся его компетенции, комиссией с участием инспектора Ростехнадзора и выдачи ему соответствующего удостоверения и должностной инструкции. Периодическая проверка знаний ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии проводится не реже одного раза в 3 года комиссией с участием инспектора Ростехнадзора.
1.4. Номер и дата приказа о назначении инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а также его должность, фамилия, имя, отчество и подпись должны заноситься в паспорт машины до ее регистрации в органах Ростехнадзора, а также каждый раз после назначения другого ответственного лица.
1.5. Если владелец не имеет соответствующих специалистов, то по согласованию с органом Госгортехнадзора ответственность за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии может быть возложена на работника специализированной организации или на специалиста инженерного центра по заключенному с ними договору.
1.6. На время отпуска, командировки, болезни и в других случаях отсутствия инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, исполнение его обязанностей должно быть возложено на другого работника в порядке, установленном Правилами.
1.7. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен знать:
1) Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;
2) Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (для кранов с электроприводом);
3) должностную инструкцию;
4) требования инструкций по эксплуатации грузоподъемных машин предприятий-изготовителей, в частности периодичность технического обслуживания и ремонта узлов и механизмов, возможные повреждения металлоконструкций и способы их устранения, периодичность и способы проверки приборов безопасности, способы регулировки тормозов, перечень быстроизнашивающихся деталей и допуски на их износ, критерии предельного состояния машин для отправки в капитальный ремонт;
5) производственные инструкции для обслуживающего персонала (крановщиков, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности);
6) Инструкцию по надзору за изготовлением, ремонтом и монтажом подъемных сооружений;
7) Методические указания по обследованию грузоподъемных машин, отработавших нормативный срок службы;
8) информационные письма и другие указания органов Госгортехнадзора по предупреждению аварий и несчастных случаев при эксплуатации грузоподъемных кранов и кранов-манипуляторов;
9) устройство грузоподъемных машин, приборов безопасности, крановых путей и схемных грузозахватных приспособлений;
10) порядок регистрации и снятия с учета грузоподъемных машин, установки и пуска их в эксплуатацию;
11) порядок направления кранов для работы в другие области (округа) и передачи кранов и кранов-манипуляторов в аренду другим организациям;
12) систему планово-предупредительного ремонта грузоподъемных машин, порядок вывода их в ремонт и ввода в эксплуатацию после ремонта;
13) организацию и порядок проведения монтажа, ремонта, реконструкции и технического освидетельствования машин, а также обследования грузоподъемных кранов, отработавших нормативный срок службы;
14) порядок оформления и выдачи нарядов-допусков в случаях, предусмотренных Правилами;
15) порядок применения марочной системы при работе мостовых кранов;
16) порядок выделения и направления стреловых самоходных кранов и кранов-манипуляторов на объекты;
17) организацию надзора и обслуживания грузоподъемных машин на предприятии;
18) нормы браковки стальных канатов.

2. Обязанности

2.1. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, обязан обеспечить:
1) содержание грузоподъемных машин, съемных грузозахватных приспособлений, тары и крановых путей (если содержание последних не возложено на другие службы) в исправном состоянии путем проведения периодических осмотров, технических обслуживаний и ремонтов в установленные графиком сроки, систематического контроля за правильным ведением журнала периодических осмотров и своевременного устранения выявленных неисправностей, а также регулярного личного осмотра грузоподъемных машин, крановых путей, съемных грузозахватных приспособлений и тары;
2) обслуживание и ремонт грузоподъемных машин обученным и аттестованным персоналом, имеющим необходимые знания и достаточные навыки для выполнения возложенных на него обязанностей, а также проведение периодической проверки знаний и инструктажей обслуживающего персонала;
3) контроль за выполнением крановщиками и ремонтным персоналом требований производственных инструкций по обслуживанию грузоподъемных машин;
4) своевременную подготовку грузоподъемных машин к техническому освидетельствованию, а также подготовку к обследованию кранов, отработавших нормативный срок службы;
5) вывод в ремонт грузоподъемных машин согласно графику;
6) соблюдение марочной системы при эксплуатации мостовых кранов;
7) выполнение установленного порядка допуска обслуживающего персонала и других рабочих на крановые пути мостовых и передвижных консольных кранов для производства ремонтных и других работ;
8) хранение паспортов и технической документации на грузоподъемные машины, съемные грузозахватные приспособления и тару, а также ведение журнала периодической проверки знаний обслуживающего персонала;
9) выполнение предписаний органов Госгортехнадзора и инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин.
2.2. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, допускает в эксплуатацию вновь установленный кран или кран, смонтированный на новом месте работ, только после проведения технического освидетельствования, наличия разрешения на эксплуатацию, записанного в паспорт крана, и обученного обслуживающего ремонтного персонала.
2.3. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, обнаружив в процессе монтажа или эксплуатации недостатки в их конструкции или изготовлении, а также несоответствие машины требованиям Правил, обязан совместно со службой надзора подготовить предприятию-изготовителю рекламацию, копия которой направляется также органу Госгортехнадзора, выдавшему разрешение на изготовление машины.
2.4. При монтаже, ремонте и реконструкции грузоподъемных кранов ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии обязан строго соблюдать требования Правил и при этом не допускать выполнение указанных работ предприятиями, не имеющими разрешения (лицензии) органов Госгортехнадзора на выполнение этих работ, а также без разработки проектов и технических условий.
2.5. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен присутствовать при технических освидетельствованиях машин, обследовании кранов, отработавших нормативный срок службы, а также при проверках кранов инспектором Госгортехнадзора и инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин.
2.6. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен подготовить машину к техническому освидетельствованию. При этом проверяются в работе ее механизмы и электрооборудование, приборы безопасности, тормоза, ходовые колеса, аппараты управления, освещение, сигнализация. Если ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии поручалось проведение осмотра отдельных узлов и механизмов грузоподъемной машины до ее полного технического освидетельствования, то при полном техническом освидетельствовании он должен проверить:
1) состояние металлоконструкций, сварных, болтовых, клепаных соединений (отсутствие трещин, деформаций, утонения стенок деталей вследствие коррозии, ослабление болтовых и клепаных соединений и других дефектов), а также состояние кабины, лестниц, площадок и ограждений;
2) состояние крюка, ходовых колес, блоков, барабанов, элементов тормозов. На металлургических предприятиях у грузоподъемных машин, транспортирующих расплавленный металл и жидкий шлак, у механизмов подъема и кантовки ковша ревизия кованых и штампованных крюков должна производиться лабораторией этого предприятия по специальной инструкции с применением неразрушающего контроля. Заключение лаборатории должно храниться вместе с паспортом крана. При неразрушающем контроле должно быть проверено отсутствие трещин в нарезанной части кованого (штампованного) крюка, отсутствие трещин в нарезанной части вилки пластинчатого крюка и оси его соединения с вилкой или траверсой. Такая проверка должна проводиться не реже одного раза в 12 мес. Необходимость и периодичность проверки других деталей подвески устанавливаются владельцем крана;
3) состояние изоляции проводов и заземления электрического крана;
4) состояние канатов и их крепления;
5) соответствие массы противовеса и балласта у крана стрелового типа значениям, указанным в его паспорте. Результаты осмотров и проверок должны оформляться актом, подписанным ответственным за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
2.7. При замене изношенных грузовых, стреловых, вантовых, несущих и тяговых канатов ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии должен:
1) произвести выбор каната в соответствии с паспортными данными;
2) произвести расчет каната;
3) проверить правильность запасовки и надежность крепления концов каната;
4) произвести обтяжку каната рабочим грузом;
5) занести сведения о выполненных работах в паспорт крана.
2.8. При осмотре приборов безопасности ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии обязан проверить:
1) установку концевого выключателя механизма подъема. При этом зазор между грузозахватным органом после его остановки и упором должен составлять для грузоподъемных машин не менее 200 мм, для электроталей - не менее 50 мм;
2) установку концевого выключателя механизма передвижения. При этом отключение его двигателя должно происходить на расстоянии до упора, составляющем не менее половины пути торможения механизмов, а у башенных, портальных и козловых кранов и мостовых перегружателей - не менее полного пути торможения. При установке взаимных ограничителей хода механизмов передвижения мостовых и консольных передвижных кранов, работающих на одном пути, указанное расстояние может быть уменьшено до 500 мм. Путь торможения механизма указывается в паспорте крана;
3) действие ограничителя грузоподъемности контрольным грузом. При этом он должен автоматически отключать механизмы подъема груза и изменения вылета в случае подъема груза, масса которого превышает номинальную грузоподъемность более чем на 10% (для башенных кранов с грузовым моментом до 20 т·м и портальных кранов - более чем на 15%, для кранов мостового типа - более чем на 25%). Результаты проверки ограничителя должны быть отражены в журнале периодических осмотров грузоподъемной машины;
4) правильность установки шкалы указателя грузоподъемности и вылета. При замене шкалы и ее градуировке замер вылета следует производить на горизонтальной площадке с грузом на крюке, соответствующим данному вылету, а нанесение отметки на шкале необходимо производить после снятия груза.
2.9. Если на ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии возложены обязанности по содержанию кранового пути в исправном состоянии, то он обязан:
1) проверить соответствие кранового пути проекту и готовность пути к эксплуатации согласно акту;
2) произвести осмотр пути и обеспечить измерение сопротивления его заземления в соответствии с нормативной документацией;
3) обеспечить своевременное проведение инструментальной проверки (нивелировки) кранового пути согласно графику; допуски на размер колеи, прямолинейность и горизонтальность пути не должны превышать требований нормативных документов;
4) произвести своевременный ремонт кранового пути в соответствии с графиком и устранение неисправностей, выявляемых при осмотрах и нивелировке.
2.10. Если на ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии возложены обязанности по содержанию исправном состоянии грузозахватных приспособлений и тары, то он обязан проводить их периодические осмотры в сроки, установленные Правилами, а также их ремонт согласно нормативной документации.
2.11. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, обязан обеспечить их обслуживание постоянно закрепленным персоналом и не допускать переход крановщиков для работы с одного крана на другой без его ведома.
При необходимости перевода крановщиков с одного крана на другой того же типа, но другой модели или с другим приводом он обязан ознакомить крановщика с особенностями устройства и обслуживания такого крана и обеспечить стажировку, а также проверить его практические навыки.
Перевод крановщиков с кранов одного типа на другой, например с башенного на мостовой, может быть допущен только после обучения и аттестации их в порядке, установленном Правилами.
2.12. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен установить такой порядок, чтобы лица, на которых возложены обязанности по обслуживанию грузоподъемных машин (крановщики, их помощники, слесари, электромонтеры, наладчики приборов безопасности), вели наблюдение за порученным им оборудованием путем осмотра и проверки его работоспособности и поддерживали его в исправном состоянии. Крановщики должны производить осмотр грузоподъемных машин перед началом работы, для чего им должно быть выделено соответствующее время. Результаты осмотра и проверки грузоподъемной машины должны записываться в вахтенный журнал.
Проверка ведения вахтенного журнала ответственным за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии должна производиться не реже одного раза в месяц.
2.13. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен систематически проводить инструктажи крановщиков, их помощников, операторов (машинистов), слесарей, электромонтеров по безопасному обслуживанию и ремонту машин, разбирая допущенные ими нарушения, случаи травматизма и аварий.
2.14. При инструктаже крановщиков до начала работ должно быть обращено особое внимание их на:
1) наличие и исправность ограждений легкодоступных движущихся частей грузоподъемной машины, которые могут быть причиной несчастного случая (барабаны, валы, зубчатые передачи и т.п.), и неизолированных токоведущих частей электрооборудования (выключателей, контакторов, панелей, ящиков сопротивления, троллейных проводов и т.п.);
2) исправность действия устройств и приборов безопасности грузоподъемной машины (концевых выключателей, блокировок, ограничителя грузоподъемности и др.);
3) состояние тормозов, блоков, барабанов, канатов, крановых металлоконструкций;
4) соблюдение установленного порядка приема и сдачи смены;
5) строгое выполнение требований нарядов-допусков в случаях, предусмотренных Правилами;
6) выполнение установленного порядка по применению марочной системы при работе мостовых кранов;
7) опасность хождения по крановым путям мостовых кранов, посадки на кран не через посадочную площадку;
8) недопустимость использования грейфера для подъема людей и производства работ, на которые грейфер не рассчитан;
9) недопустимость погрузки и разгрузки платформ, полувагонов, автомашин при нахождении на них людей;
10) недопустимость перегрузки грузоподъемных машин;
11) необходимость запирания дверей кабины по окончании работы или уходе с крана;
12) недопустимость самовольной установки в кабинах электронагревательных приборов;
13) недопустимость заклинивания контакторов защитных панелей грузоподъемных машин;
14) необходимость закрепления всеми противоугонными захватами кранов, передвигающихся по рельсовым путям по окончании их работы или в перерыве;
15) недопустимость установки стреловых самоходных кранов и кранов-манипуляторов для работы под линией электропередачи, а также ближе 30 м от нее без наряда-допуска;
16) порядок установки стреловых самоходных кранов и кранов-манипуляторов на дополнительные опоры на уклонах, откосах, на краю траншей и котлованов, вблизи строений, штабелей грузов и т.п.;
17) опасность нахождения людей под перемещаемым грузом и вблизи работающего крана;
18) необходимость строгого соблюдения стропальщиками способов строповки грузов и применения соответствующих характеру и массе грузов съемных грузозахватных приспособлений;
19) соблюдение указаний, содержащихся в инструкции предприятия-изготовителя, о возможности совмещения операций при работе крана и условиях опускания стрелы с грузом.
2.15. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен:
1) обеспечить проведение ремонта мостовых и консольных передвижных кранов, выполнение работ с моста крана, при выходе персонала на крановые пути мостовых кранов, производство работ стреловыми самоходными кранами и кранами-манипуляторами вблизи линий электропередачи только по нарядам-допускам;
2) установить порядок, при котором крановщик может приступить к работе на мостовом кране только после получения ключа-марки, и следить за тем, чтобы при осмотре кранов слесарями, электромонтерами и другими лицами они забирали у крановщика ключ-марку на период пребывания их на кране;
3) обеспечить крановщиков вахтенными журналами;
4) обеспечить наличие на кране таблички с указанием регистрационного номера, грузоподъемности и даты следующего испытания, а также предупредительных подписей и плакатов;
5) направлять стрелковые самоходные краны и краны-манипуляторы на участок производства работ только по заявке, в которой должны быть указаны фамилии ответственного за безопасное производство работ кранами и стропальщиков, номера их удостоверений, вид работы, сведения о наличии линий электропередачи. Указанные данные должны быть внесены в путевой лист;
6) произвести осмотр автомобильных кранов и кранов-манипуляторов перед выпуском их из гаража и обеспечить устранение обнаруженных неисправностей. В путевом листе должно быть указано, что кран находится в исправном состоянии;
7) после получения от заказчика сообщения об окончании работ кранами обеспечить их безопасное состояние в нерабочем положении. При этом электрические краны должны быть отсоединены от источника питания и приняты меры против угона кранов ветром;
8) вести учет наработки кранов в моточасах.
2.16. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, не должен допускать их работу при:
1) наличии в крановых металлоконструкциях опасных дефектов (трещин, деформаций, утонения стенок и др.);
2) ослаблении креплений в соединениях металлоконструкций или деталей механизмов;
3) неисправности приборов и устройств безопасности;
4) неисправности механизмов и тормозов и недопустимом износе их деталей;
5) обнаружении недопустимых дефектов стальных канатов и их креплений и неисправности крюка и его подвески;
6) выявлении неисправностей кранового пути;
7) истечении срока технического освидетельствования или нормативного срока службы машины;
8) запрещении работы кранов инспектором Госгортехнадзора или инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин. Когда коран остановлен принудительно с опломбированием, пломба может быть снята только с разрешения этих работников, а ответственность за сохранность ее с момента постановки до снятия возлагается на инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

3. Права

3.1. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, имеет право:
1) посещать в любое время участки, где работают краны, и проверять их техническое состояние и соблюдение персоналом производственных инструкций;
2) выводить машины из работы для проведения их технических обслуживаний, ремонтов, освидетельствований, специальных обследований и диагностирования;
3) отстранять от обслуживания машин персонал, нарушающий производственные инструкции;
4) ставить вопрос перед руководством предприятия (владельцем) о наказании персонала за нарушение правил, инструкций при эксплуатации грузоподъемных машин.

4. Ответственность

4.1. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за:
1) допущенные им нарушения Правил и должностной инструкции независимо от того, привело это к аварии или несчастному случаю или нет;
2) выдачу им подчиненному персоналу указаний или распоряжений, принуждающих его нарушать производственные инструкции;
3) самовольное возобновление работ кранами, остановленными органами Госгортехнадзора или инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин;
4) непринятие им мер по устранению нарушений правил и инструкций при эксплуатации грузоподъемных машин.
Должностные инструкции
 

ИНСТРУКЦИЯ
ДЛЯ ЛИЦ, ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА БЕЗОПАСНОЕ
ПРОИЗВОДСТВО РАБОТ КРАНАМИ





1. Общие положения

1.1. В соответствии с правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (ПБ 10-382-00) руководители организаций и индивидуальные предприниматели, эксплуатирующие краны (производители работ), назначают лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами.
1.2. Лицами, ответственными за безопасное производство работ кранами, назначаются работники из числа мастеров, прорабов, начальников участков; на складах материалов в качестве таких ответственных лиц по согласованию с территориальными органами Ростехнадзора могут быть назначены заведующие складами.
Функции лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, должны быть изложены в Положении о производственном контроле на опасном производственном объекте организации.
1.3. Лица, ответственные за безопасное производство работ кранами, должны быть назначены на каждой строительной площадке или другом участке работ кранами.
1.4. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, назначается после проверки знаний им соответствующих разделов Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, инструкций крановщика и стропальщика комиссией с участием инспектора Ростехнадзора и выдачи ему соответствующего удостоверения и должностной инструкции. Периодическая проверка знаний ответственного лица проводится один раз в 3 года с комиссией с участием инспектора Ростехнадзора.
1.5. На время отпуска, командировки, болезни и в других случаях отсутствия ответственного лица исполнение его обязанностей должно быть возложено приказом на другого работника в порядке, установленном Правилами.
1.6. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, должно знать:
1) соответствующие разделы Правил;
2) требования электробезопасности при организации и ведении строительно-монтажных и погрузочно-разгрузочных работ кранами;
3) должностную инструкцию для лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;
4) производственные инструкции для крановщика и стропальщика;
5) инструкцию по осмотру стропов и тары;
6) требования к проектам производства строительно-монтажных работ и технологическим картам погрузочно-разгрузочных работ с применением кранов;
7) правильные способы строповки и зацепки грузов;
8) требования к съемным грузозахватным приспособлениям и таре, порядок их выбора и применения;
9) нормы браковки грузозахватных приспособлений, тары, стальных канатов и цепей;
10) порядок организации и производства строительно-монтажных и погрузочно-разгрузочных работ с применением кранов;
11) порядок складирования грузов;
12) требования к установке кранов;
13) общие сведения по устройству кранов (их параметры и грузовые характеристики, назначение приборов безопасности, устойчивость при работе и др.);
14) требования к крановым путям;
15) требования к организации и обеспечению безопасного производства работ стреловыми самоходными кранами вблизи линий электропередачи (форма приказа приведена в приложении);
16) знаковую сигнализацию, применяемую при перемещении грузов кранами;
17) организацию технического надзора и безопасного обслуживания кранов на предприятии;
18) информационные письма и директивные указания органов Ростехнадзора по предупреждению аварий и несчастных случаев при производстве работ кранами;
19) порядок оформления и выдачи нарядов-допусков в случаях, предусмотренных Правилами.


2. Обязанности

2.1. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, обязано:
1) обеспечивать стропальщиков отличительными знаками и защитными средствами;
2) организовывать ведение работ кранами в соответствии с правилами безопасности, проектами производства работ, техническими условиями и технологическими регламентами;
3) инструктировать крановщиков и стропальщиков по безопасному выполнению предстоящей работы;
4) не допускать к обслуживанию кранов необученный и неаттестованный персонал, определять число стропальщиков, а также необходимость назначения сигнальщиков при работе кранов;
5) не допускать к использованию немаркированные, неисправные или не соответствующие характеру и массе грузов съемные грузозахватные приспособления и тару, удалять с места работ бракованные приспособления и тару;
6) указывать крановщикам и стропальщикам место, порядок и габариты складирования грузов;
7) непосредственно руководить работами при загрузке и разгрузке полувагонов, при перемещении груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, при перемещении груза кранами над перекрытиями, под которыми размещены производственные или служебные помещения, где могут находиться люди, при перемещении груза, на который не разработаны схемы строповки, а также в других случаях, предусмотренных проектами производства работ или технологическими регламентами;
8) контролировать соблюдение марочной системы при работе мостовых кранов;
9) не допускать производство работ без наряда-допуска в случаях, предусмотренных Правилами;
10) обеспечивать рабочих необходимыми средствами и приспособлениями для безопасного производства работ кранами;
11) следить за выполнением крановщиками и стропальщиками производственных инструкций, проектов производства работ и технологических регламентов;
12) не допускать установки стреловых кранов и кранов-манипуляторов на площадках с уклоном, превышающим паспортную величину для данного крана, на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также вблизи откосов котлованов или траншей на недопустимом расстоянии;
13) вывешивать на месте производства работ список перемещаемых краном грузов с указанием их массы. Крановщикам и стропальщикам, обслуживающим стреловые самоходные краны при ведении строительно-монтажных работ, такой список должен быть выдан на руки; в случае отсутствия в списке отдельных грузов давать крановщику сведения об их массе;
14) определять места складирования грузов, обеспечивать их необходимой технологической оснасткой и приспособлениями (кассетами, пирамидами, стеллажами, лестницами, подставками, подкладками, прокладками, оттяжками и т. п.) и инструктировать крановщиков и стропальщиков относительно порядка и габаритов складирования грузов;
15) обеспечивать сохранность контрольных грузов для проверки ограничителей грузоподъемности башенных кранов;
16) не допускать работу крана при отсутствии в путевом листе или вахтенном журнале записи о его исправности;
17) следить, чтобы на местах производства работ кранами были вывешены или выданы на руки крановщикам и стропальщикам графические изображения способов обвязки и зацепки грузов;
18) не допускать перемещения краном кирпича на поддонах без ограждения над людьми;
19) не допускать нахождения людей в кабине и кузове автомашины при ее погрузке и разгрузке;
20) не допускать подачи материалов, изделий в оконные и другие проемы без приемных площадок;
21) выполнять предписания инспектора Ростехнадзора и инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин;
22) не допускать посадку в тару, поднятую краном, и нахождения в ней людей;
23) не допускать нахождения людей под стрелой крана при ее подъеме и опускании без груза.
2.2. При работе стреловых кранов и кранов-манипуляторов вблизи линии электропередачи лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, должно:
1) указать крановщику или оператору место установки крана или крана-манипулятора для выполнения работ;
2) организовать работу в соответствии с проектом, технологической картой и нарядом-допуском;
3) обеспечить выполнение мероприятий по безопасному ведению работ, указанных в наряде-допуске;
4) проинформировать крановщика или оператора и стропальщиков (под роспись в наряде-допуске) о мерах безопасности при работе крана или крана-манипулятора вблизи линии электропередачи;
5) при каждой перестановке крана проверить правильность его установки, выполнение мероприятий, изложенных в наряде-допуске, и выдать разрешение крановщику на работу крана с записью в вахтенном журнале;
6) постоянно (не отлучаясь с места ведения работ) контролировать соблюдение крановщиком или оператором и стропальщиками мер безопасности.
2.3. При инструктаже крановщиков, операторов и стропальщиков лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, должно обратить особое внимание на:
1) недопустимость нахождения людей под перемещаемым грузом и возле работающего стрелового самоходного или башенного крана во избежание зажатия людей и травмирования их грузом;
2) строгое соблюдение способов строповки, зацепки грузов и правильное применение грузозахватных приспособлений и тары;
3) недопустимость перемещения краном людей или груза с находящимися на нем людьми;
4) опасность подтаскивания грузов по земле, полу или рельсам крюком крана, а также другие перемещения грузов при наклонном положении грузовых канатов;
5) недопустимость подъема краном груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном, а также металла и шлака, застывшего в печи или приварившегося после слива;
6) правильность установки стреловых кранов (требования к площадкам, габаритам и т. п.);
7) недопустимость перегруза грузоподъемных кранов;
8) строгое соблюдение порядка производства работ стреловыми самоходными кранами вблизи линии электропередачи, запрещение установки кранов для работы под проводами действующей линии электропередачи;
9) недопустимость нахождения людей на подвижном составе при его погрузке и разгрузке кранами;
10) соблюдение установленного порядка выполнения работ, связанных с выходом людей на крановые пути мостовых кранов;
11) необходимость строгого соблюдения требований проектов производства работ и технологических процессов перемещения грузов;
12) опасность нахождения между перемещаемым грузом и сооружениями, оборудованием, штабелями грузов и т. п.
2.4. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, обязано прекратить работу крана при:
1) неблагоприятных метеорологических условиях - сильном снегопаде, тумане, ливне, грозе, недопустимой силе ветра (необходимо требовать выполнения крановщиком мер по предупреждению угона крана ветром);
2) выявлении в техническом состоянии крана опасных дефектов, неисправностей (повреждении и разрушении металлоконструкций, неисправности тормозов и приборов безопасности, повреждении канатов, блоков, барабанов);
3) недопустимой просадке и появлении других опасных дефектов кранового пути;
4) отсутствии обученных и аттестованных крановщиков и стропальщиков;
5) отсутствии необходимых грузозахватных приспособлений и тары;
6) температуре воздуха ниже или выше допустимой, указанной в паспорте крана;
7) недостаточной освещенности места производства работ краном;
8) появлении других причин, влияющих на безопасность ведения работ.
2.5. При возникновении аварии или несчастного случая при работе кранов ответственный за безопасное производство работ кранами должен сообщить о происшествии администрации предприятия (владельцу) и обеспечить сохранность обстановки на месте аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

3. Права

3.1. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, имеет право:
1) отстранить от выполнения работы с применением кранов персонал (крановщиков, операторов и стропальщиков), нарушающий требования производственных инструкций;
2) поставить вопрос перед администрацией предприятия (владельца) о наказании крановщиков, операторов и стропальщиков, нарушающих производственные инструкции.

4. Ответственность

4.1. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за:
1) допущенные им нарушения Правил и должностной инструкции независимо от того, привело или нет это к аварии или несчастному случаю;
2) нарушение производственных инструкций подчиненным ему персоналом;
3) выдачу им указаний или распоряжений, принуждающих подчиненных ему работников нарушать Правила и производственные инструкции;
4) самовольное возобновление работ кранами, остановленными принудительно органами госгортехнадзора и инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин;
5) непринятие им мер по устранению нарушений Правил и инструкций.

Страницы: 1