Форум информационного портала "ОХРАНА ТРУДА В РОССИИ"
Меню
Академия

Обеспечения переводчика СИЗ

Страницы: 1
Обеспечения переводчика СИЗ
 
Добрый день, уважаемые специалисты!
Я технический переводчик и периодически работаю на производстве, в цехах на монтаже оборудования. Я сталкиваюсь с тем, что меня отказываются обеспечивать постоянной спецодеждой и СИЗ.
Если я работаю как штатный сотрудник производственного предприятия, то говорят: вы - административный персонал, поэтому по нормам выдать вам ничего не можем. Если я работаю как подрядчик, то мой работодатель (обычно - агенство переводов) вообще об этом не думает и даже не знает, какие СИЗ и почему мне нужны, и в договоре этот момент не прописывает.
В итоге, я вынуждена ходить в своей одежде (джинсы, кеды, куртка) и мне дают максимум каску, либо дают пользоваться неким списанным халатиком, за которым нужно бегать каждый раз отдельно.
Посоветуйте, пожалуйста, что я могу сделать, на какие нормы сослаться, и, даже возможно, потребовать (ибо здоровье дороже).
Еще вопрос, с которым у меня не получается разобраться: имеет ли право сотрудник отказаться работать и выполнять поручения начальника, если нет имеет соответствующих СИЗ? Опять же на каком основании?
Помогите, пожалуйста, провести расследование, хочется сделать свою работу безопасной!
 
Цитата
Татьяна Иванова пишет:
имеет ли право сотрудник отказаться работать и выполнять поручения начальника, если нет имеет соответствующих СИЗ?
Имеет. Но для этого профессия или должность работника должна быть перечислена в типовых отраслевых нормах обеспечения работников соответствующей отрасли СИЗ. Или РБТДЛ имеет право обеспечить СИЗ работника сверх установленных ТОН по результатам аттестации рабочих мест.
Нужно понимать, что сам факт присутствия работника в цехе не является основанием для обеспечения его СИЗ, т.к. СИЗ - это технические средства защиты работников от воздействия ВиОПФ, загрязнений и особых температурных условий.
И еще! Обеспечивать СИЗ обязан РБТДЛ!!!
На каждое ваше "увы" есть наше "зато"
 
Спасибо за ответ! Получается, если в ТОН переводчик не упомянут, то работодатель имеет полное право умыть руки.
 
Цитата
сам факт присутствия работника в цехе не является основанием для обеспечения его СИЗ, т.к. СИЗ - это технические средства защиты работников от воздействия ВиОПФ, загрязнений и особых температурных условий
Мне не вполне понятно, что имеется ввиду здесь. Если я захожу в цех, где эксплуатируется оборудование, то я и подвергаюсь воздействию ВиОПФ. Разве нет?
 
Цитата
Татьяна Иванова пишет:
Получается, если в ТОН переводчик не упомянут, то работодатель имеет полное право умыть руки.
Если не проведена АРМ, то имеет право!
Цитата
Татьяна Иванова пишет:
Если я захожу в цех, где эксплуатируется оборудование, то я и подвергаюсь воздействию ВиОПФ. Разве нет?
А каким ВиОПФ Вы подвергаетесь? Опасным точно - нет,... Вы же не работаете на травмоопасном оборудовании, а вот про вредные факторы надо знать, какие выделяются от этого оборудования??? Если только радиация... :eek5: ... в других случаях, думаю - нет оснований беспокоиться, что ВПФ оказывают влияние на Ваше здоровье...
На каждое ваше "увы" есть наше "зато"
 
Цитата
Татьяна Иванова пишет:
Получается, если в ТОН переводчик не упомянут, то работодатель имеет полное право умыть руки.
Непосредственно Ваш работодатель может умыть руки, но согласно ТК РФ он обязан проинформировать вас об ОВПФ, связанных с Вашей работой. При направлении Вас для переводов в действующий производственный цех эта обязанность перекладывается на заказчика, который не имеет права допускать Вас в зону воздействия ОВПФ бес соответствующих СИЗ.
Ваше право не заходить в зону воздействия ОВПФ (в том числе, связанную с загрязнением), так как это не предусмотрено трудовым договором. Можете прослыть склочницей (но игра стоит свеч) и не заходить в зону, где Ваши органы чувств сигнализируют о наличии ОВПФ, пусть другие Вам доказывают, что там безопасно.
Я бы на Вашем месте умышленно приходил не так, как делаете Вы
Цитата
Татьяна Иванова пишет:
В итоге, я вынуждена ходить в своей одежде (джинсы, кеды, куртка)
а на высоком каблуке в максимально открытой одежде, да еще бы счет предъявил заказчику за сломанный каблук или испачканную одежду! Но, увы, в России (где забота о человеке по остаточному принципу) нужна особая смелость для использования подобных методов убеждения.
 
Приложение N 13
к Постановлению
Министерства труда
и социального развития
Российской Федерации
от 29 декабря 1997 г. N 68
пункт 4



А лучше п. 1721
ПРИКАЗ
от 9 декабря 2009 г. N 970н
Изменено: Васильев Артём Викторович - 13 мая 2013 10:02
 
Спасибо всем за ответы!

Вопрос по АРМ. Если работодатель не провел аттестацию моего рабочего места, то как я могу его заставить?

Это очень интересный момент: доказать, что даже если у меня есть уютный кабинетик и лэптопик, то я там провожу 25% рабочего времени, а остальное - цеха, лазанье по котлам, нахождение в хим.цехе или на топливоподаче, где шум, угольная пыль, сосуды под давлением, движущиеся механизмы и т.п.
Получается если я это докажу, то смогу вынуть РБТД выдать мне постоянную спецодежду. Так или нет?
Страницы: 1
Читают тему
модератор форума: Павел.


Наша библиотека: | Инструкции по охране труда | Госты | Нормативы | Законодательство по ОТ |

Файлообменник (файлы по охране труда, промышленной и пожарной безопасности)