Должностные инструкции

Страницы: 1 2 След.
RSS
Должностные инструкции
 
Коллеги помогите у кого есть:
1 должностная инструкция для лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами
2 должностная инструкция для инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
Пробовал искать файлообменнике и в и-нете ничего нет,лишь только типовая РД 10-30-93, может у кого то есть готовые?
"Одни катят мир, другие бегут рядом и кричат: куда катится этот мир"
 

ИНСТРУКЦИЯ
ДЛЯ ЛИЦ, ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА БЕЗОПАСНОЕ
ПРОИЗВОДСТВО РАБОТ КРАНАМИ





1. Общие положения

1.1. В соответствии с правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (ПБ 10-382-00) руководители организаций и индивидуальные предприниматели, эксплуатирующие краны (производители работ), назначают лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами.
1.2. Лицами, ответственными за безопасное производство работ кранами, назначаются работники из числа мастеров, прорабов, начальников участков; на складах материалов в качестве таких ответственных лиц по согласованию с территориальными органами Ростехнадзора могут быть назначены заведующие складами.
Функции лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, должны быть изложены в Положении о производственном контроле на опасном производственном объекте организации.
1.3. Лица, ответственные за безопасное производство работ кранами, должны быть назначены на каждой строительной площадке или другом участке работ кранами.
1.4. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, назначается после проверки знаний им соответствующих разделов Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, инструкций крановщика и стропальщика комиссией с участием инспектора Ростехнадзора и выдачи ему соответствующего удостоверения и должностной инструкции. Периодическая проверка знаний ответственного лица проводится один раз в 3 года с комиссией с участием инспектора Ростехнадзора.
1.5. На время отпуска, командировки, болезни и в других случаях отсутствия ответственного лица исполнение его обязанностей должно быть возложено приказом на другого работника в порядке, установленном Правилами.
1.6. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, должно знать:
1) соответствующие разделы Правил;
2) требования электробезопасности при организации и ведении строительно-монтажных и погрузочно-разгрузочных работ кранами;
3) должностную инструкцию для лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;
4) производственные инструкции для крановщика и стропальщика;
5) инструкцию по осмотру стропов и тары;
6) требования к проектам производства строительно-монтажных работ и технологическим картам погрузочно-разгрузочных работ с применением кранов;
7) правильные способы строповки и зацепки грузов;
8) требования к съемным грузозахватным приспособлениям и таре, порядок их выбора и применения;
9) нормы браковки грузозахватных приспособлений, тары, стальных канатов и цепей;
10) порядок организации и производства строительно-монтажных и погрузочно-разгрузочных работ с применением кранов;
11) порядок складирования грузов;
12) требования к установке кранов;
13) общие сведения по устройству кранов (их параметры и грузовые характеристики, назначение приборов безопасности, устойчивость при работе и др.);
14) требования к крановым путям;
15) требования к организации и обеспечению безопасного производства работ стреловыми самоходными кранами вблизи линий электропередачи (форма приказа приведена в приложении);
16) знаковую сигнализацию, применяемую при перемещении грузов кранами;
17) организацию технического надзора и безопасного обслуживания кранов на предприятии;
18) информационные письма и директивные указания органов Ростехнадзора по предупреждению аварий и несчастных случаев при производстве работ кранами;
19) порядок оформления и выдачи нарядов-допусков в случаях, предусмотренных Правилами.


2. Обязанности

2.1. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, обязано:
1) обеспечивать стропальщиков отличительными знаками и защитными средствами;
2) организовывать ведение работ кранами в соответствии с правилами безопасности, проектами производства работ, техническими условиями и технологическими регламентами;
3) инструктировать крановщиков и стропальщиков по безопасному выполнению предстоящей работы;
4) не допускать к обслуживанию кранов необученный и неаттестованный персонал, определять число стропальщиков, а также необходимость назначения сигнальщиков при работе кранов;
5) не допускать к использованию немаркированные, неисправные или не соответствующие характеру и массе грузов съемные грузозахватные приспособления и тару, удалять с места работ бракованные приспособления и тару;
6) указывать крановщикам и стропальщикам место, порядок и габариты складирования грузов;
7) непосредственно руководить работами при загрузке и разгрузке полувагонов, при перемещении груза несколькими кранами, вблизи линии электропередачи, при перемещении груза кранами над перекрытиями, под которыми размещены производственные или служебные помещения, где могут находиться люди, при перемещении груза, на который не разработаны схемы строповки, а также в других случаях, предусмотренных проектами производства работ или технологическими регламентами;
8) контролировать соблюдение марочной системы при работе мостовых кранов;
9) не допускать производство работ без наряда-допуска в случаях, предусмотренных Правилами;
10) обеспечивать рабочих необходимыми средствами и приспособлениями для безопасного производства работ кранами;
11) следить за выполнением крановщиками и стропальщиками производственных инструкций, проектов производства работ и технологических регламентов;
12) не допускать установки стреловых кранов и кранов-манипуляторов на площадках с уклоном, превышающим паспортную величину для данного крана, на свеженасыпанном неутрамбованном грунте, а также вблизи откосов котлованов или траншей на недопустимом расстоянии;
13) вывешивать на месте производства работ список перемещаемых краном грузов с указанием их массы. Крановщикам и стропальщикам, обслуживающим стреловые самоходные краны при ведении строительно-монтажных работ, такой список должен быть выдан на руки; в случае отсутствия в списке отдельных грузов давать крановщику сведения об их массе;
14) определять места складирования грузов, обеспечивать их необходимой технологической оснасткой и приспособлениями (кассетами, пирамидами, стеллажами, лестницами, подставками, подкладками, прокладками, оттяжками и т. п.) и инструктировать крановщиков и стропальщиков относительно порядка и габаритов складирования грузов;
15) обеспечивать сохранность контрольных грузов для проверки ограничителей грузоподъемности башенных кранов;
16) не допускать работу крана при отсутствии в путевом листе или вахтенном журнале записи о его исправности;
17) следить, чтобы на местах производства работ кранами были вывешены или выданы на руки крановщикам и стропальщикам графические изображения способов обвязки и зацепки грузов;
18) не допускать перемещения краном кирпича на поддонах без ограждения над людьми;
19) не допускать нахождения людей в кабине и кузове автомашины при ее погрузке и разгрузке;
20) не допускать подачи материалов, изделий в оконные и другие проемы без приемных площадок;
21) выполнять предписания инспектора Ростехнадзора и инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин;
22) не допускать посадку в тару, поднятую краном, и нахождения в ней людей;
23) не допускать нахождения людей под стрелой крана при ее подъеме и опускании без груза.
2.2. При работе стреловых кранов и кранов-манипуляторов вблизи линии электропередачи лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, должно:
1) указать крановщику или оператору место установки крана или крана-манипулятора для выполнения работ;
2) организовать работу в соответствии с проектом, технологической картой и нарядом-допуском;
3) обеспечить выполнение мероприятий по безопасному ведению работ, указанных в наряде-допуске;
4) проинформировать крановщика или оператора и стропальщиков (под роспись в наряде-допуске) о мерах безопасности при работе крана или крана-манипулятора вблизи линии электропередачи;
5) при каждой перестановке крана проверить правильность его установки, выполнение мероприятий, изложенных в наряде-допуске, и выдать разрешение крановщику на работу крана с записью в вахтенном журнале;
6) постоянно (не отлучаясь с места ведения работ) контролировать соблюдение крановщиком или оператором и стропальщиками мер безопасности.
2.3. При инструктаже крановщиков, операторов и стропальщиков лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, должно обратить особое внимание на:
1) недопустимость нахождения людей под перемещаемым грузом и возле работающего стрелового самоходного или башенного крана во избежание зажатия людей и травмирования их грузом;
2) строгое соблюдение способов строповки, зацепки грузов и правильное применение грузозахватных приспособлений и тары;
3) недопустимость перемещения краном людей или груза с находящимися на нем людьми;
4) опасность подтаскивания грузов по земле, полу или рельсам крюком крана, а также другие перемещения грузов при наклонном положении грузовых канатов;
5) недопустимость подъема краном груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном, а также металла и шлака, застывшего в печи или приварившегося после слива;
6) правильность установки стреловых кранов (требования к площадкам, габаритам и т. п.);
7) недопустимость перегруза грузоподъемных кранов;
8) строгое соблюдение порядка производства работ стреловыми самоходными кранами вблизи линии электропередачи, запрещение установки кранов для работы под проводами действующей линии электропередачи;
9) недопустимость нахождения людей на подвижном составе при его погрузке и разгрузке кранами;
10) соблюдение установленного порядка выполнения работ, связанных с выходом людей на крановые пути мостовых кранов;
11) необходимость строгого соблюдения требований проектов производства работ и технологических процессов перемещения грузов;
12) опасность нахождения между перемещаемым грузом и сооружениями, оборудованием, штабелями грузов и т. п.
2.4. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, обязано прекратить работу крана при:
1) неблагоприятных метеорологических условиях - сильном снегопаде, тумане, ливне, грозе, недопустимой силе ветра (необходимо требовать выполнения крановщиком мер по предупреждению угона крана ветром);
2) выявлении в техническом состоянии крана опасных дефектов, неисправностей (повреждении и разрушении металлоконструкций, неисправности тормозов и приборов безопасности, повреждении канатов, блоков, барабанов);
3) недопустимой просадке и появлении других опасных дефектов кранового пути;
4) отсутствии обученных и аттестованных крановщиков и стропальщиков;
5) отсутствии необходимых грузозахватных приспособлений и тары;
6) температуре воздуха ниже или выше допустимой, указанной в паспорте крана;
7) недостаточной освещенности места производства работ краном;
8) появлении других причин, влияющих на безопасность ведения работ.
2.5. При возникновении аварии или несчастного случая при работе кранов ответственный за безопасное производство работ кранами должен сообщить о происшествии администрации предприятия (владельцу) и обеспечить сохранность обстановки на месте аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

3. Права

3.1. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, имеет право:
1) отстранить от выполнения работы с применением кранов персонал (крановщиков, операторов и стропальщиков), нарушающий требования производственных инструкций;
2) поставить вопрос перед администрацией предприятия (владельца) о наказании крановщиков, операторов и стропальщиков, нарушающих производственные инструкции.

4. Ответственность

4.1. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за:
1) допущенные им нарушения Правил и должностной инструкции независимо от того, привело или нет это к аварии или несчастному случаю;
2) нарушение производственных инструкций подчиненным ему персоналом;
3) выдачу им указаний или распоряжений, принуждающих подчиненных ему работников нарушать Правила и производственные инструкции;
4) самовольное возобновление работ кранами, остановленными принудительно органами госгортехнадзора и инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин;
5) непринятие им мер по устранению нарушений Правил и инструкций.

 
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
для инженерно-технических работников, ответственных
за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии

.


1. Общие положения

1.1. В соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, (ПБ10-382), ответственным лицом за содержание грузоподъемных кранов в исправном назначается инженерно-технический работник соответствующей квалификации, в подчинении у которого будет находиться персонал (кроме стропальщиков), обслуживающий грузоподъемный кран.
1.2. Ответственность за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии должна быть возложена на одного инженерно-технического работника.
1.3. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, назначается после прохождения им проверки знаний Правил, должностной инструкции, другой нормативной документации, касающейся его компетенции, комиссией с участием инспектора Ростехнадзора и выдачи ему соответствующего удостоверения и должностной инструкции. Периодическая проверка знаний ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии проводится не реже одного раза в 3 года комиссией с участием инспектора Ростехнадзора.
1.4. Номер и дата приказа о назначении инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а также его должность, фамилия, имя, отчество и подпись должны заноситься в паспорт машины до ее регистрации в органах Ростехнадзора, а также каждый раз после назначения другого ответственного лица.
1.5. Если владелец не имеет соответствующих специалистов, то по согласованию с органом Госгортехнадзора ответственность за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии может быть возложена на работника специализированной организации или на специалиста инженерного центра по заключенному с ними договору.
1.6. На время отпуска, командировки, болезни и в других случаях отсутствия инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, исполнение его обязанностей должно быть возложено на другого работника в порядке, установленном Правилами.
1.7. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен знать:
1) Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов;
2) Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (для кранов с электроприводом);
3) должностную инструкцию;
4) требования инструкций по эксплуатации грузоподъемных машин предприятий-изготовителей, в частности периодичность технического обслуживания и ремонта узлов и механизмов, возможные повреждения металлоконструкций и способы их устранения, периодичность и способы проверки приборов безопасности, способы регулировки тормозов, перечень быстроизнашивающихся деталей и допуски на их износ, критерии предельного состояния машин для отправки в капитальный ремонт;
5) производственные инструкции для обслуживающего персонала (крановщиков, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности);
6) Инструкцию по надзору за изготовлением, ремонтом и монтажом подъемных сооружений;
7) Методические указания по обследованию грузоподъемных машин, отработавших нормативный срок службы;
8) информационные письма и другие указания органов Госгортехнадзора по предупреждению аварий и несчастных случаев при эксплуатации грузоподъемных кранов и кранов-манипуляторов;
9) устройство грузоподъемных машин, приборов безопасности, крановых путей и схемных грузозахватных приспособлений;
10) порядок регистрации и снятия с учета грузоподъемных машин, установки и пуска их в эксплуатацию;
11) порядок направления кранов для работы в другие области (округа) и передачи кранов и кранов-манипуляторов в аренду другим организациям;
12) систему планово-предупредительного ремонта грузоподъемных машин, порядок вывода их в ремонт и ввода в эксплуатацию после ремонта;
13) организацию и порядок проведения монтажа, ремонта, реконструкции и технического освидетельствования машин, а также обследования грузоподъемных кранов, отработавших нормативный срок службы;
14) порядок оформления и выдачи нарядов-допусков в случаях, предусмотренных Правилами;
15) порядок применения марочной системы при работе мостовых кранов;
16) порядок выделения и направления стреловых самоходных кранов и кранов-манипуляторов на объекты;
17) организацию надзора и обслуживания грузоподъемных машин на предприятии;
18) нормы браковки стальных канатов.

2. Обязанности

2.1. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, обязан обеспечить:
1) содержание грузоподъемных машин, съемных грузозахватных приспособлений, тары и крановых путей (если содержание последних не возложено на другие службы) в исправном состоянии путем проведения периодических осмотров, технических обслуживаний и ремонтов в установленные графиком сроки, систематического контроля за правильным ведением журнала периодических осмотров и своевременного устранения выявленных неисправностей, а также регулярного личного осмотра грузоподъемных машин, крановых путей, съемных грузозахватных приспособлений и тары;
2) обслуживание и ремонт грузоподъемных машин обученным и аттестованным персоналом, имеющим необходимые знания и достаточные навыки для выполнения возложенных на него обязанностей, а также проведение периодической проверки знаний и инструктажей обслуживающего персонала;
3) контроль за выполнением крановщиками и ремонтным персоналом требований производственных инструкций по обслуживанию грузоподъемных машин;
4) своевременную подготовку грузоподъемных машин к техническому освидетельствованию, а также подготовку к обследованию кранов, отработавших нормативный срок службы;
5) вывод в ремонт грузоподъемных машин согласно графику;
6) соблюдение марочной системы при эксплуатации мостовых кранов;
7) выполнение установленного порядка допуска обслуживающего персонала и других рабочих на крановые пути мостовых и передвижных консольных кранов для производства ремонтных и других работ;
8) хранение паспортов и технической документации на грузоподъемные машины, съемные грузозахватные приспособления и тару, а также ведение журнала периодической проверки знаний обслуживающего персонала;
9) выполнение предписаний органов Госгортехнадзора и инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин.
2.2. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, допускает в эксплуатацию вновь установленный кран или кран, смонтированный на новом месте работ, только после проведения технического освидетельствования, наличия разрешения на эксплуатацию, записанного в паспорт крана, и обученного обслуживающего ремонтного персонала.
2.3. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, обнаружив в процессе монтажа или эксплуатации недостатки в их конструкции или изготовлении, а также несоответствие машины требованиям Правил, обязан совместно со службой надзора подготовить предприятию-изготовителю рекламацию, копия которой направляется также органу Госгортехнадзора, выдавшему разрешение на изготовление машины.
2.4. При монтаже, ремонте и реконструкции грузоподъемных кранов ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии обязан строго соблюдать требования Правил и при этом не допускать выполнение указанных работ предприятиями, не имеющими разрешения (лицензии) органов Госгортехнадзора на выполнение этих работ, а также без разработки проектов и технических условий.
2.5. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен присутствовать при технических освидетельствованиях машин, обследовании кранов, отработавших нормативный срок службы, а также при проверках кранов инспектором Госгортехнадзора и инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин.
2.6. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен подготовить машину к техническому освидетельствованию. При этом проверяются в работе ее механизмы и электрооборудование, приборы безопасности, тормоза, ходовые колеса, аппараты управления, освещение, сигнализация. Если ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии поручалось проведение осмотра отдельных узлов и механизмов грузоподъемной машины до ее полного технического освидетельствования, то при полном техническом освидетельствовании он должен проверить:
1) состояние металлоконструкций, сварных, болтовых, клепаных соединений (отсутствие трещин, деформаций, утонения стенок деталей вследствие коррозии, ослабление болтовых и клепаных соединений и других дефектов), а также состояние кабины, лестниц, площадок и ограждений;
2) состояние крюка, ходовых колес, блоков, барабанов, элементов тормозов. На металлургических предприятиях у грузоподъемных машин, транспортирующих расплавленный металл и жидкий шлак, у механизмов подъема и кантовки ковша ревизия кованых и штампованных крюков должна производиться лабораторией этого предприятия по специальной инструкции с применением неразрушающего контроля. Заключение лаборатории должно храниться вместе с паспортом крана. При неразрушающем контроле должно быть проверено отсутствие трещин в нарезанной части кованого (штампованного) крюка, отсутствие трещин в нарезанной части вилки пластинчатого крюка и оси его соединения с вилкой или траверсой. Такая проверка должна проводиться не реже одного раза в 12 мес. Необходимость и периодичность проверки других деталей подвески устанавливаются владельцем крана;
3) состояние изоляции проводов и заземления электрического крана;
4) состояние канатов и их крепления;
5) соответствие массы противовеса и балласта у крана стрелового типа значениям, указанным в его паспорте. Результаты осмотров и проверок должны оформляться актом, подписанным ответственным за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
2.7. При замене изношенных грузовых, стреловых, вантовых, несущих и тяговых канатов ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии должен:
1) произвести выбор каната в соответствии с паспортными данными;
2) произвести расчет каната;
3) проверить правильность запасовки и надежность крепления концов каната;
4) произвести обтяжку каната рабочим грузом;
5) занести сведения о выполненных работах в паспорт крана.
2.8. При осмотре приборов безопасности ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии обязан проверить:
1) установку концевого выключателя механизма подъема. При этом зазор между грузозахватным органом после его остановки и упором должен составлять для грузоподъемных машин не менее 200 мм, для электроталей - не менее 50 мм;
2) установку концевого выключателя механизма передвижения. При этом отключение его двигателя должно происходить на расстоянии до упора, составляющем не менее половины пути торможения механизмов, а у башенных, портальных и козловых кранов и мостовых перегружателей - не менее полного пути торможения. При установке взаимных ограничителей хода механизмов передвижения мостовых и консольных передвижных кранов, работающих на одном пути, указанное расстояние может быть уменьшено до 500 мм. Путь торможения механизма указывается в паспорте крана;
3) действие ограничителя грузоподъемности контрольным грузом. При этом он должен автоматически отключать механизмы подъема груза и изменения вылета в случае подъема груза, масса которого превышает номинальную грузоподъемность более чем на 10% (для башенных кранов с грузовым моментом до 20 т·м и портальных кранов - более чем на 15%, для кранов мостового типа - более чем на 25%). Результаты проверки ограничителя должны быть отражены в журнале периодических осмотров грузоподъемной машины;
4) правильность установки шкалы указателя грузоподъемности и вылета. При замене шкалы и ее градуировке замер вылета следует производить на горизонтальной площадке с грузом на крюке, соответствующим данному вылету, а нанесение отметки на шкале необходимо производить после снятия груза.
2.9. Если на ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии возложены обязанности по содержанию кранового пути в исправном состоянии, то он обязан:
1) проверить соответствие кранового пути проекту и готовность пути к эксплуатации согласно акту;
2) произвести осмотр пути и обеспечить измерение сопротивления его заземления в соответствии с нормативной документацией;
3) обеспечить своевременное проведение инструментальной проверки (нивелировки) кранового пути согласно графику; допуски на размер колеи, прямолинейность и горизонтальность пути не должны превышать требований нормативных документов;
4) произвести своевременный ремонт кранового пути в соответствии с графиком и устранение неисправностей, выявляемых при осмотрах и нивелировке.
2.10. Если на ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии возложены обязанности по содержанию исправном состоянии грузозахватных приспособлений и тары, то он обязан проводить их периодические осмотры в сроки, установленные Правилами, а также их ремонт согласно нормативной документации.
2.11. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, обязан обеспечить их обслуживание постоянно закрепленным персоналом и не допускать переход крановщиков для работы с одного крана на другой без его ведома.
При необходимости перевода крановщиков с одного крана на другой того же типа, но другой модели или с другим приводом он обязан ознакомить крановщика с особенностями устройства и обслуживания такого крана и обеспечить стажировку, а также проверить его практические навыки.
Перевод крановщиков с кранов одного типа на другой, например с башенного на мостовой, может быть допущен только после обучения и аттестации их в порядке, установленном Правилами.
2.12. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен установить такой порядок, чтобы лица, на которых возложены обязанности по обслуживанию грузоподъемных машин (крановщики, их помощники, слесари, электромонтеры, наладчики приборов безопасности), вели наблюдение за порученным им оборудованием путем осмотра и проверки его работоспособности и поддерживали его в исправном состоянии. Крановщики должны производить осмотр грузоподъемных машин перед началом работы, для чего им должно быть выделено соответствующее время. Результаты осмотра и проверки грузоподъемной машины должны записываться в вахтенный журнал.
Проверка ведения вахтенного журнала ответственным за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии должна производиться не реже одного раза в месяц.
2.13. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен систематически проводить инструктажи крановщиков, их помощников, операторов (машинистов), слесарей, электромонтеров по безопасному обслуживанию и ремонту машин, разбирая допущенные ими нарушения, случаи травматизма и аварий.
2.14. При инструктаже крановщиков до начала работ должно быть обращено особое внимание их на:
1) наличие и исправность ограждений легкодоступных движущихся частей грузоподъемной машины, которые могут быть причиной несчастного случая (барабаны, валы, зубчатые передачи и т.п.), и неизолированных токоведущих частей электрооборудования (выключателей, контакторов, панелей, ящиков сопротивления, троллейных проводов и т.п.);
2) исправность действия устройств и приборов безопасности грузоподъемной машины (концевых выключателей, блокировок, ограничителя грузоподъемности и др.);
3) состояние тормозов, блоков, барабанов, канатов, крановых металлоконструкций;
4) соблюдение установленного порядка приема и сдачи смены;
5) строгое выполнение требований нарядов-допусков в случаях, предусмотренных Правилами;
6) выполнение установленного порядка по применению марочной системы при работе мостовых кранов;
7) опасность хождения по крановым путям мостовых кранов, посадки на кран не через посадочную площадку;
8) недопустимость использования грейфера для подъема людей и производства работ, на которые грейфер не рассчитан;
9) недопустимость погрузки и разгрузки платформ, полувагонов, автомашин при нахождении на них людей;
10) недопустимость перегрузки грузоподъемных машин;
11) необходимость запирания дверей кабины по окончании работы или уходе с крана;
12) недопустимость самовольной установки в кабинах электронагревательных приборов;
13) недопустимость заклинивания контакторов защитных панелей грузоподъемных машин;
14) необходимость закрепления всеми противоугонными захватами кранов, передвигающихся по рельсовым путям по окончании их работы или в перерыве;
15) недопустимость установки стреловых самоходных кранов и кранов-манипуляторов для работы под линией электропередачи, а также ближе 30 м от нее без наряда-допуска;
16) порядок установки стреловых самоходных кранов и кранов-манипуляторов на дополнительные опоры на уклонах, откосах, на краю траншей и котлованов, вблизи строений, штабелей грузов и т.п.;
17) опасность нахождения людей под перемещаемым грузом и вблизи работающего крана;
18) необходимость строгого соблюдения стропальщиками способов строповки грузов и применения соответствующих характеру и массе грузов съемных грузозахватных приспособлений;
19) соблюдение указаний, содержащихся в инструкции предприятия-изготовителя, о возможности совмещения операций при работе крана и условиях опускания стрелы с грузом.
2.15. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должен:
1) обеспечить проведение ремонта мостовых и консольных передвижных кранов, выполнение работ с моста крана, при выходе персонала на крановые пути мостовых кранов, производство работ стреловыми самоходными кранами и кранами-манипуляторами вблизи линий электропередачи только по нарядам-допускам;
2) установить порядок, при котором крановщик может приступить к работе на мостовом кране только после получения ключа-марки, и следить за тем, чтобы при осмотре кранов слесарями, электромонтерами и другими лицами они забирали у крановщика ключ-марку на период пребывания их на кране;
3) обеспечить крановщиков вахтенными журналами;
4) обеспечить наличие на кране таблички с указанием регистрационного номера, грузоподъемности и даты следующего испытания, а также предупредительных подписей и плакатов;
5) направлять стрелковые самоходные краны и краны-манипуляторы на участок производства работ только по заявке, в которой должны быть указаны фамилии ответственного за безопасное производство работ кранами и стропальщиков, номера их удостоверений, вид работы, сведения о наличии линий электропередачи. Указанные данные должны быть внесены в путевой лист;
6) произвести осмотр автомобильных кранов и кранов-манипуляторов перед выпуском их из гаража и обеспечить устранение обнаруженных неисправностей. В путевом листе должно быть указано, что кран находится в исправном состоянии;
7) после получения от заказчика сообщения об окончании работ кранами обеспечить их безопасное состояние в нерабочем положении. При этом электрические краны должны быть отсоединены от источника питания и приняты меры против угона кранов ветром;
8) вести учет наработки кранов в моточасах.
2.16. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, не должен допускать их работу при:
1) наличии в крановых металлоконструкциях опасных дефектов (трещин, деформаций, утонения стенок и др.);
2) ослаблении креплений в соединениях металлоконструкций или деталей механизмов;
3) неисправности приборов и устройств безопасности;
4) неисправности механизмов и тормозов и недопустимом износе их деталей;
5) обнаружении недопустимых дефектов стальных канатов и их креплений и неисправности крюка и его подвески;
6) выявлении неисправностей кранового пути;
7) истечении срока технического освидетельствования или нормативного срока службы машины;
8) запрещении работы кранов инспектором Госгортехнадзора или инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин. Когда коран остановлен принудительно с опломбированием, пломба может быть снята только с разрешения этих работников, а ответственность за сохранность ее с момента постановки до снятия возлагается на инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

3. Права

3.1. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, имеет право:
1) посещать в любое время участки, где работают краны, и проверять их техническое состояние и соблюдение персоналом производственных инструкций;
2) выводить машины из работы для проведения их технических обслуживаний, ремонтов, освидетельствований, специальных обследований и диагностирования;
3) отстранять от обслуживания машин персонал, нарушающий производственные инструкции;
4) ставить вопрос перед руководством предприятия (владельцем) о наказании персонала за нарушение правил, инструкций при эксплуатации грузоподъемных машин.

4. Ответственность

4.1. Инженерно-технический работник, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за:
1) допущенные им нарушения Правил и должностной инструкции независимо от того, привело это к аварии или несчастному случаю или нет;
2) выдачу им подчиненному персоналу указаний или распоряжений, принуждающих его нарушать производственные инструкции;
3) самовольное возобновление работ кранами, остановленными органами Госгортехнадзора или инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин;
4) непринятие им мер по устранению нарушений правил и инструкций при эксплуатации грузоподъемных машин.
 
Спасибо!:rose: А должностной инструкции для инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии ни где не завалялось?
"Одни катят мир, другие бегут рядом и кричат: куда катится этот мир"
 
Доброго времени суток глубокоуважаемые форумчане! Извините, что немного не в тему, но меня интересует один вопрос. Примерно в 1993 г попалась мне книга (автора не помню) "Пособие для изучения правил техники безопасности при эксплуатации эл.установок", кто может подсказать где ее можно найти, и кто автор? И еще, может быть в настоящее время существует какое-нибудь пособие для изучения "Межотраслевых правил по охране труда в электорустановках"?
 
Цитата
Полиграф Гвоздилин пишет:
Доброго времени суток глубокоуважаемые форумчане! Извините, что немного не в тему, но меня интересует один вопрос. Примерно в 1993 г попалась мне книга (автора не помню) "Пособие для изучения правил техники безопасности при эксплуатации эл.установок", кто может подсказать где ее можно найти, и кто автор? И еще, может быть в настоящее время существует какое-нибудь пособие для изучения "Межотраслевых правил по охране труда в электорустановках"?
Вот к нему надо обращаться, наверняка поможет

Владимир Юрьевич
 
 
Цитата
Полиграф Гвоздилин пишет:
Доброго времени суток глубокоуважаемые форумчане! Извините, что немного не в тему, но меня интересует один вопрос. Примерно в 1993 г попалась мне книга (автора не помню) "Пособие для изучения правил техники безопасности при эксплуатации эл.установок", кто может подсказать где ее можно найти, и кто автор? И еще, может быть в настоящее время существует какое-нибудь пособие для изучения "Межотраслевых правил по охране труда в электорустановках"?
 
Цитата
Полиграф Гвоздилин пишет:
Доброго времени суток глубокоуважаемые форумчане! Извините, что немного не в тему, но меня интересует один вопрос. Примерно в 1993 г попалась мне книга (автора не помню) "Пособие для изучения правил техники безопасности при эксплуатации эл.установок", кто может подсказать где ее можно найти, и кто автор? И еще, может быть в настоящее время существует какое-нибудь пособие для изучения "Межотраслевых правил по охране труда в электорустановках"?
Изменено: ossoldatov - 13-09-2012 20:21:57
 
Посмотрите:
 
Цитата
Александр Крупин пишет:
Спасибо!:rose: А должностной инструкции для инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии ни где не завалялось?
 
Цитата
Анастасия Судакова пишет:
Прикрепленные файлы
должностная 4.docx (28.5 КБ)[ Скачать ]
Спасибо!:rose:
"Одни катят мир, другие бегут рядом и кричат: куда катится этот мир"
 
Должностная инструкция или инструкция по охране труда? Образцов должностных инструкций в инете масса (определитесь с наименованием должности с учетом классификатора профессий и должностей и качайте), а вот с инструкциями по охране труда сложнее. Если готовых нет, значит ищите правила охраны труда (межотраслевые, отраслевые) при работе с конкретным оборудованием и берите оттуда.
 
Добрый день!
помогите разобраться
нужно ли разрабатывать должностные инструкции на работников рабочих профессий?
для ИТР то само собой понятно, а вот рабочие, если я не ошибаюсь руководствуются инструкциями по Охране труда по профессиям и видам работ
благодарю за ответы
 
Цитата
Александр Калчак написал:
Добрый день!
помогите разобраться
нужно ли разрабатывать должностные инструкции на работников рабочих профессий?
для ИТР то само собой понятно, а вот рабочие, если я не ошибаюсь руководствуются инструкциями по Охране труда по профессиям и видам работ
благодарю за ответы
На
работников рабочих профессий ДИ не разрабатываются. В соответствии с некоторыми
НПА РТН для некоторых работников рабочих профессий (например: крановщики,
стропальщики) должны быть разработаны производственные инструкции.
Изменено: Буслаев Анатолий - 06-04-2016 18:45:09
 
Цитата
Анатолий Буслаев написал:
Цитата
Александр Калчак написал:
Добрый день!
помогите разобраться
нужно ли разрабатывать должностные инструкции на работников рабочих профессий?
для ИТР то само собой понятно, а вот рабочие, если я не ошибаюсь руководствуются инструкциями по Охране труда по профессиям и видам работ
благодарю за ответы
На
работников рабочих профессий ДИ не разрабатываются. В соответствии с некоторыми
НПА РТН для некоторых работников рабочих профессий (например: крановщики,
стропальщики) должны быть разработаны производственные инструкции.
Само собой разумеется, в обязательном
порядке ИОТ по профессиям и видам работ для всех работников рабочих профессий.
 
Цитата
Александр Калчак написал:
рабочие, если я не ошибаюсь руководствуются инструкциями по Охране труда по профессиям и видам работ
и инструкциями о трудовых обязанностях или производственными инструкциями, что равнозначно должностным инструкциям для ИТР, причем, у ИТР тоже могут быть инструкции по ОТ
На каждое ваше "увы" есть наше "зато"
 
Цитата
Лёлька написал:
причем, у ИТР тоже могут быть инструкции по ОТ
Не могли бы Вы привести пример ИОТ для ИТР?
 
Цитата
Лёлька написал:
и инструкциями о трудовых обязанностях или производственными инструкциями, что равнозначно должностным инструкциям для ИТР,
Производственные инструкции в обязательном порядке должны быть разработаны только для некоторых категорий работников рабочих профессий. Например: для рабочих основных профессий ОПО (приказ Ростехнадзора № 37), персонала обслуживающего ПС (ФНП ПС), персонала обслуживающего оборудование, работающее под избыточным давлением (ФНП оборудования под давлением) и др. Для большинства работников рабочих профессий обязательная разработка производственных инструкций ни каким НПА не предусмотрена. То есть на усмотрение РБТДЛ (хочет, вводит производственные инструкции, хочет, не вводит). Просто наличие производственной инструкции намного облегчает определение основных функций, обязанностей, прав и ответственности рабочего при осуществлении им деятельности по определенной профессии.

Так, что наличие производственной инструкции для большинства профессий желательно, но не обязательно.
 
Цитата
Михаил И написал:
Не могли бы Вы привести пример ИОТ для ИТР?
ИОТ для пользователей ПК, ИОТ для пользователей копировально-множительной техники, ИОТ для старшего электромеханика, ИОТ при работе на высоте и т.п....
На каждое ваше "увы" есть наше "зато"
 
Цитата
Лёлька написал:
ИОТ для старшего электромеханика
Чем-то будет отличаться от ИОТ для электромеханика? Навряд ли.

Лёлька, будьте современны. ИТР - бородатый термин, будем говорить специалисты и руководители.

ИОТ может быть для работяги рабочей профессии, вида работ, при работе с какими-то средствами и предметами труда. Последние два случая более универсальны и могут настигать специалистов и руководителей.
С наилучшими самочувствиями к вашему бизнесу.
Страницы: 1 2 След.
Читают тему (гостей: 1)
модератор форума: Татьяна ; Никита


Наша библиотека: | Инструкции по охране труда | Госты | Нормативы | Законодательство по ОТ |

Файлообменник (файлы по охране труда, промышленной и пожарной безопасности)



Nebosh